Osobní zájmena jsou krátká slovíčka, která používáme k označení lidí, věcí nebo skutečností. Jsou důležitou součástí slovní zásoby, a proto se ve škole vyučují hned prvním rokem.Otázková zájmena
Zájmeno | překlad |
---|---|
whose | čí |
which | který/á/é |
what | co, jaký |
where | kde |
zájmena osobní (též personalia) – já, ty, on, ona, ono, my, vy, oni, ony, ona a zvratná zájmena se a si. zájmena přivlastňovací (též posesiva) – můj, tvůj, jeho, její, náš, váš, jejich a zvratné zájmeno svůj.
Kdo zájmeno : Zájmena vztažná připojují vedlejší věty a jsou stejná jako zájmena tázací, navíc zahrnují JENŽ (např. Nevěděl, CO chce). Příklady: kdo, co, který, jaký, čí, jenž.
Jak se anglicky píše Česko
Oficiální úřední název České republiky je the Czech republic. Už delší dobu oficiálně existuje i jednoslovný výraz, tedy přesný překlad slova Česko a to je Czechia.
Kdy pouzit which a What : Pomoci si můžeme tímto pravidlem:
- pokud vybíráme z neurčitého (velkého) počtu, použijeme tázací zájmeno what.
- pokud vybíráme z určitého (malého) počtu, použijeme which.
Zájmena jsou ohebný slovní druh. Ve větě obvykle zastupují podstatná nebo přídavná jména, případně je blíže určují. Příklady zájmen: já, my, ona, náš, jejich, jaký, někdo, žádný, se, jenž. Mluvnické kategorie zájmen: pád, číslo, rod, druh, vzor (ne všechna zájmena mají všechny kategorie).
Druhy zájmen
- osobní (on, já, ty)
- přivlastňovací (náš, jejich, vaše)
- ukazovací (ten, ta, to)
- tázací (kdo, co, který)
- vztažná (kdo, co, jenž)
- neurčitá (kdokoli, cosi, každý, všichni)
- záporná (nikdo, nic, žádný)
Jak se dělí zájmena
Druhy zájmen
- osobní (on, já, ty)
- přivlastňovací (náš, jejich, vaše)
- ukazovací (ten, ta, to)
- tázací (kdo, co, který)
- vztažná (kdo, co, jenž)
- neurčitá (kdokoli, cosi, každý, všichni)
- záporná (nikdo, nic, žádný)
Ačkoli v angličtině se používá označení Czech Republic (tedy obě počáteční písmena velká), v češtině je správná pouze podoba s malým „r“, tedy Česká republika, nikoli Česká Republika. (Stejný princip platí například také u Evropské unie – nikoli Evropská Unie.)Prague is a beautiful city. Praha je krásné město. Prague is the capital of the Czech Republic.
1. koho , komu , kterého ( v otázce ) po předložce a ve formální a psané angličtině I want to send a telegram .
Co je to Relative pronoun : Relative pronouns (vztažná zájmena):
– používáme je pro připojení vedlejší vztažné věty (vztažné věty jsou ty, které blíže popisují osoby, zvířata, věci – např. muž, který stojí na ulici; pes, který štěká;, kniha, kterou mám rád,…) WHO – používáme pro osoby – The boy who I met yesterday is very nice.
Co jsou druhy zájmen : Druhy zájmen
druh zájmen | zájmena |
---|---|
UKAZOVACÍ | ten, tento, tenhle, onen, takový, týž, tentýž + sám |
TÁZACÍ | kdo co jaký který čí (+ přípona -pak -že) |
VZTAŽNÁ | kdo, co, jaký, který, čí, jenž |
NEURČITÁ | viz schéma pod tabulkou |
Kolik je druhů zájmen
Přehled druhů zájmen
Druhy zájmen | Příklady |
---|---|
tázací | kdo, co, jaký, který, čí |
vztažná | kdo, co, jaký, který, čí, jenž |
neurčitá | někdo, něco, nějaký, některý, něčí, kdosi, cosi, jakýsi, kterýsi, cokoli, jakýkoli, málokterý, máločí, ledakdo, ledaco, ledajaký, ledakterý, lecjaký, lecčí, ledasco, ledaskdo, ledaskterý, každý, všechen |
Oficiální úřední název České republiky je the Czech republic. Už delší dobu oficiálně existuje i jednoslovný výraz, tedy přesný překlad slova Česko a to je Czechia.Správně je: Praha-východ
Nebo třeba Praha-východ, Praha-západ a Brno-venkov, tedy názvy někdejších okresů – píšou se totiž se spojovníkem a bez mezer. Takže ani Praha východ, ani Praha–východ, ani Praha – východ.
Jak se řekne česky Harry : Harry {vlastní jméno}
Jindra {vl. jm.}